سایت مرجع دانلود پایان نامه -پشتیبانی 09361998026

دانلود پایان نامه فولكور 307 صفحه

ارسال شده در علوم اجتماعی ، علوم ارتباطات ، جامعه شناسی ، مردم شناسی ...

 مطالب این پست : دانلود پایان نامه فولكور 307 صفحه

   با فرمت ورد (دانلود متن کامل پایان نامه)

پایان نامه مرتبط با رشته های علوم اجتماعی جامعه شناسی و مردم شناسی

فولكور چیست؟

«این كلمه را نخستین بار ویلیام، جی، تامس W.J.Thoms باستان‌شناسی انگلیسی (در گذشته به سال 1885 م) وضع كرد و‌آن را طی نامه‌ای با امضای مستعمار آمبروز مرتون «Ambrose.Merton» در نشریّة انجمن ادبی لندن در تاریخ 22 اوت 1846[1] به چاپ رساند. وی در توضیح این اصطلاح تاكید داشت كه مطالب و موضوعاتی «از قبیل عادات و آداب و مشاهدات و خرافات و ترانه‌ها و اصطلاحات و غیر از اینها باید از ادوار قدیم تدوین شود» تا هم در آینده پژوهشگران بتوانند از این طریق به اطلاعات مورد علاقه خود دست یابند و همچنین بدین وسیله بتوان از زوال و فنای آثار و اندیشه‌ها و ادبیات عامّه، جلوگیری كرد.»[2]

برای آنكه تعریف صحیحی از فولكلور كرده باشیم ابتدا باید بگوئیم كه لفظ «فولك» یا مردم می‌تواند به دسته‌ای از مردم از هر طبقه و گروهی كه می‌خواهد باشد اطلاق شود، بشرط آن كه آنان لا اقل در یك چیز با هم مشترك باشند. این وجه اشتراك می‌تواند شغل متشابه، دین مشترك، زبان واحد، و غیره باشد. اما آنچه مهم است آنست كه این گروه به هر ترتیب كه فرم گرفته باشد باید سنت‌ها و رسومی خاص داشته و آن را از خود بداند.

افراد گروه نباید لزوماً یكدیگر را بشناسند، اما همه‌ی آنها باید آن رسم و سنّت و چیزی را كه با هم مشترك دارند آگاه یا ناخودآگاه دانسته و باید توسّط آن رشته به هم مربوط باشند. آن رشته از سنن و آداب را كه به آن اجتماع، شخصیّت و هویّت و موجودیّت مخصوص خودش را می‌دهد، فولكلور می‌نامیم.»[3]

«كلمة فولكلور مركّب است از دو جزء «فولك» Folk و «لر» Lore كه جزء اول را در فارسی به مردم، توده، عامه، خلق و عوام ترجمه كرده‌اند و بخش دوم را به دانش، آگاهی، دانستنی، معلومات، حكمت و كلماتی ازین گونه برگردانده‌اند. روی هم رفته مترجمان پارسی زبان در برابر فولكلور، اصطلاحات فرهنگ مردم، فرهنگ توده، دانش عوام، حكمت عامیانه، فلسفه عوام، معرفت عامه، دانستنیهای عوام، فرهنگ عامه، فرهنگ قومی، آداب و رسوم و اعتقادات عامه، اخلاق عامیانه، توده‌شناسی و عباراتی ازین قبیل آورده‌اند. هنوز بین این مترجمان توافقی دیده نشده كه تنها یك اصطلاح را برگزینند و به این اختلاف آرا خاتمه دهند.[4]

در تعاریف گوناگونی كه از فولكلور شده است، در مجموع، قلمرو آن بسیار وسیع به نظر می‌رسد. در فرهنگ اصطلاحات ادبی جهان از جوزف شیپلی كه در سال 1955 میلادی، منتشر شده است، پس از بحث درباره‌ی پذیرش واژه‌ی فولكلور از سوی كشورهای مختلف، می‌نویسد: در فرانسه و اسكاندیناوی، فولكلور برای موضوعاتی از قبیل شكل‌های خانه‌های سنتی، اعمال كشاورزی، شیوه‌های مربوط به بافتنی‌ها و منسوجات و دیگر جنبه‌های فرهنگ مادی كه معمولاَ به انسان شناسی اختصاص دارد، به كار برده می‌شود. در انگلستان، این لفظ، به سنت‌های شفاهی یا كتبی مردم و اظهارات و عبارات در زیبایی‌شناسی سنتی، منحصر می‌شود. سپس می‌افزاید: به نظر می‌رسد هیچ اختلافی نباشد در این كه این اصطلاح، شامل همه‌ی انواع آوازها و ترانه‌های باستانی، قصه‌های كهن، خرافه‌ها، افسانه‌های محلی، ضرب‌المثل‌ها و معماها شود.[5]

اما، قلمرو فولكلور یا دانش عامه، به همین جا محدود نمی‌شود. صادق هدایت، می‌نویسد: «امروزه فلكلر توسعة شگفت‌آوری به هم رسانیده، ابتدا محقّقین فلكلر، فقط ادبیات توده مانند: قصه‌ها، افسانه‌ها، آوازها، ترانه‌ها، مثل‌ها، معماها، متلك‌ها و غیره را جستجو می‌كردند. كم كم تمام سنت‌هایی كه افواهاً آموخته می‌شود و آنچه مردمان در زندگی خارج از دبستان فرا می‌گیرند جزو آن گردید. چندی بعد جستجوكنندگان اعتقادات و اوهام، پیشگویی راجع به وقت، نجوم، تاریخ طبیعی، طب و آنچه دانش توده نامیده می‌شد مانند گاهنامه، سنگ‌شناسی، گیاه‌شناسی، جانورشناسی و داروهایی را كه عوام به كار می‌بردند به این علم افزودند. سپس اعتقادات و رسومی كه وابسته به هر یك از مراحل گوناگون زندگی مانند تولد، بچّگی، جوانی، زناشویی، پیری، مراسم سوگواری،جشن‌های ملّی و مذهبی و عاداتی كه مربوط به زندگی عمومی می‌شود، از جمله، تمام پیشه‌ها و فنون توده، جزء این علم به شمار آمد، زیرا هر پیشه ای ترانه‌ها و اوهام و اعتقادات مربوط به خود را دارد، مثلاً فلكلر شكار یا ماهیگیری جداست و هر شغلی ممكن است نزد محقّق این فن بایگانی علیحده داشته باشد، همچنین كتاب‌هایی كه از دست توده مردم بیرون آمده مانند: بهرام و گلندام، خاله سوسكه، عاق والدین و غیره باید جمع‌آوری و مطابق تاریخ طبقه‌بندی شود.»[6]

وقتی كه از فولكلور ملّتی سخن به میان می‌آید، سخن از افسانه‌ها، ترانه‌ها، عقاید، آداب و رسوم، مذهب، گویش‌ها، ضرب‌المثل‌ها، چیستان‌ها، بازی‌ها و هزاران پدیده‌ی دیگر اجتماعی است كه بازگوكننده‌ی شیوه‌ی واقعی زندگی، اندیشه و احساسات آن مردم است. در حقیقت، دنیای فولكلور، دنیای واقعی توده‌هاست؛ توده‌های مردمی كه از دیر باز زیسته‌اند، اندیشیده‌اند، خندیده‌اند، گریسته‌اند، شكست خورده‌اند، پیروز شده‌اند، نیایش كرده‌اند و عاصی شده‌اند، سپس در همان دنیای شگفت‌انگیز مرده‌اند؛ در حالی كه همه چیز خود را چون یادمان و یادگاری گرانبها و مقدّس به نسل‌های پس از خود سپرده‌اند و نسل‌های نسل بدین شیوه روزگارگذرانده‌اند.[7]

سی اس برن (C.S.Burn)، در مقاله‌ای، فولكلور را چنین تعریف می‌كند: «فولكلور، درواقع نحوة جهان‌بینی و روان‌شناسی انسان عامی و اندیشة او در باب فلسفه،دین، علوم، نهادهای اجتماعی، تشریفات و جشنها، اشعار و ترانه‌ها، هنرهای عامیانه و ادبیات شفاهی است.»[8]

«آنچه مسلم است قلمرو فولكلور علاوه بر ادبیات شفاهی، آداب، رسوم و معتقدات عامیانه، شامل تمام علوم، هنرها، تكنیكها، صنایع و حرفه‌های توده مردم نیز می‌شود.

قلمرو فرهنگ عامه گسترده است. ذهنیات هر فرد از باورها، پندارها، اندیشه‌ها و سخن وادب عامه انباشته است. بسیاری از تدابیری را كه انسان برای برآوردن نیازهای اولیة خود از قبیل تهیه پوشاك و خوراك و ابزار كار و مسكن به كار می‌گیرد و سهم عمده‌ای از آنچه را كه برای گذران اوقات فراغت در نظر دارد و بخشی از رفتار اجتماعی، مثل آداب رفت و آمد، آداب سفره، نشست و برخاست، خیز و خفت، دید و بازدید، تعارفات، مراسم و آداب زندگی از زادن تا مردن، همة اینها گوشه‌ای از فرهنگ عامه را تشكیل می‌دهد. اصولاَ «تصوّر این كه فردی در جامعه بتواند بدون تكیه بر فرهنگ عامه زندگی كند، محال می‌نماید».[9]

برای دریافت زمینه و قلمرو فرهنگ مردم، بجاست به نظریه «سی.اس.برن» در همان مقاله، اشاره شود. وی معتقد است «موضوعاتی كه به نام فولكلور بررسی می‌شوند در سه مقوله اصلی و چندین مقوله فرعی قرار می‌گیرند:

الف: باورها و عرف و عادات مربوط به زمین و آسمان، دنیای گیاهان و روییدنیها، دنیای حیوانات، دنیای انسانی، اشیای مخلوق و مصنوع بشر، روح و نفس و دنیای دیگر، موجودات مافوق بشر (ربّ النّوعها و ربّه النّوعها و غیره) غیبگویی و معجزات و كرامات، سحر و ساحری، طب و طبابت.

ب: آداب و رسوم مربوط به نهادهای سیاسی و اقتصادی و اجتماعی، شعائر و مناسك زندگی انسان، مشاغل و پیشه‌ها، گاه شماری و تقویم و جشنها، بازیها و سرگرمیها اوقات فراغت.

ج: داستانها و ترانه‌ها و ضرب‌المثلها، داستانها (حقیقی و سرگرم كننده)، ترانه‌ها و تصنیفها، مثلها، متلها و چیستانها…»[10]

«فولكلور یا دانش عوام، دانستنی‌های توده، فرهنگ مردم – یا هر چه دیگرش كه بنامیم شامل می‌گردد بر: اساطیر، افسانه‌ها، قصّه‌ها، شوخی‌ها، ضرب المثل‌ها، معماها، آوازها، طلسمات، دعاها، لعنت‌ها، قسم‌ها، اهانت‌ها، حاضر جوابی‌ها، طعنه‌ها و سرزنش‌ها، انواع اذیت كردن‌ها، اصطلاحات مشروب خواران، تپق زدن‌های زبان و اصطلاحاتی كه برای ممارست در گفتن بكار می‌رود (سه‌شب سه‌شنبه شمس‌الدین سه‌شیشه شراب می‌خورد)، سلام‌ها و درودها، اصطلاحات خداحافظی.

این علم، هم چنین شامل است بر رسوم عامه مثل رسوم مربوط به زایمان، ختنه سواران، عروسی، مرگ و تشییع جنازه، حمام رفتن به مناسبت‌های مختلف و رسوم مربوط به آن، رقص‌های محلی، نمایش‌های محلی بومی، هنرهای دستی محلی، اعتقادات خرافی، زبان عامیانه، تشبیهات عامیانه (سفید مثل گچ دیوار، یك طویله‌خر)، اصطلاحات مجازی عامیانه (پوستش را كند، پدرش را سوزاند)، اسامی و القاب اشخاص و نواحی (حسن كچل، علی بی‌دماغ و غیره) شعر عامیانه از اشعار عاشقانه گرفته تا حماسه، نوشته‌های روی قبور، یادگاری‌های روی دیوار حمام و خانه‌ها و خیابان‌ها، شعرهای بی‌معنی، بازی‌های اطفال و اشعار و وزن‌هائی كه در حین بازی می‌خوانند و می‌سرایند (گرگم و گله می‌برم… جم جمك برگ خزون … اتل متل توتوله..)، انواع پشگ انداختن برای انتخاب یك نفر یا بیرون كردن یك نفر از دائرة بازی، آوازها و شعرهائی كه بچه‌های خرسال می‌خوانند (دس دسی باباش میاد)، طب عامیانه، نام‌های محلی جانوران و پرندگان و اعتقادات در مورد آنها، گاه شماری عامیانه.

به صورت بالا می‌توان مسائل زیر را نیز اضافه نمود: بازی‌های بزرگ سالان (الك دولك، سه قاب ریختن و غیره)، اداها و ژست‌ها، اعتقادات عامیانه مذهبی مثل دعاها، صلوات فرستادن‌ها (موقع و نحوة آن)، مراسم سوگواری در تعزیه و روضه‌خوانی، مسافر از زیر قرآن رد كردن، شیطان را لعنت كردن، عمر سوزان و غیره. و نیز شوخی‌های دستی و یدی، زبان‌شناسی عامیانه (كه مثلاَ بیابان را مركّب ازبی+آب بدانند بمعنای جای خشك). اغذیة مختلف و نحوه و موقع پختن آن مثل آش رشته، آش نذری، شله زرد،‌آش پشت پا. طرز ساختن آب انبار و طویله و قلعه‌های دهاتی، لباس‌های محلی و طبقاتی و نقش ها و شكل آن‌ها، صداهائی كه برای فرمان دادن به حیوانات در می‌آورند (مثل چخ برای فرار دادن سگ، هش برای ایستاندن خر و سوت‌زدن برای آب دادن ستوران). جملات و اصطلاحاتی كه پس از عطسه و آروغ و سایر صداهای مربوط به بدن گفته می‌شود (صبر آمد، عافیت باشد). مراسم مربوط به جشن‌ها و اعیاد و سوگواری‌ها مثل مراسم شب چهارشنبه سوری، سفره هفت‌سین، سیزده بدر. آداب و رسوم زندگی و برداشتن محصول، اصطلاحات مربوط به حرف و صنایع گوناگون و پیشه‌وران و غیره.

صورت بالا فقط شامل طرح و نمونه‌ای از مسائل مربوط به فولكلورست و بهیچ‌وجه تمام مسائل و بخش‌ها را در بر ندارد.»[11]

فولكلور (فرهنگ عامه) دارای چه ویژگی‌هایی است؟ آندره و ارایناك كه فرهنگ عامّه را با بقایای تمدن سنّتی یكسان می‌شمرد، سه ویژگی برای آن قایل بود:

  • از عناصر متعلق به تمدن باستانی تشكیل شده است؛[12] یعنی متعلق به گذشته است و ریشه در گذشته‌ی تاریخی جامعه دارد[13] و فقط در جوامع متمدن یافته می‌شود.[14]
  • هیچ شیوه‌ی انتقال به صورت علمی را نمی‌پذیرد. پس هر نوع نظریه‌پردازی و تعبیه‌ی قوالب نظری درباره‌ی آن نابجاست[15]. به عبارت دیگر، فاقد زیربنای علمی و تشكیلاتی منظم است[16] و «دارای هیچ گونه روش علمی و استدلال منطقی نیست و در مجامع رسمی، جایی ندارد.»[17]
  • «دارای نوعی تسری (بدون آمیختگی) بر عناصری در تمدن جدیدتر است»[18] و تأثیری نسبی از فرهنگ و تمدن نو می‌یابد.[19]

چنان كه گذشت، یكی از ویژگی‌های فولكلور، نگنجیدن آن در قالب‌های علمی و تطبیق نكردنش با موازین علمی و منطقی جامعه است. «وان ژنپ» نیز همین ویژگی را برای فولكلور ذكر می‌كند و معتقد است باورها و اعمال فولكلوریك بر حسب عادت و تقلید و سرگرمی صورت می‌گیرد؛ مانند مراسم و باورهای مربوط به تولد، ازدواج، مرگ و میر و آداب خوراك و پوشاك در جشن‌ها و همچنین آوازها و قصه‌ها.[20] البته نباید این موضوع را از نظر دور داشت كه یكی از عوامل گرایش و اعتقاد به باورها و اعمال مربوط به فرهنگ عامه، این است كه بسیاری از آن‌ها، در طی روزگاران، در اعماق ذهن و ضمیر ناخودآگاه ما تثبیت شده و ریشه دوانده‌اند و بنابراین یك حس همراه با خوف و ترس را در ما بر می‌انگیزند.

دانش توده، متعلق به مردم است و خاستگاه مرد می‌دارد و نباید آن را دانشی رسمی به شمار آورد. دكتر محمد جعفر محجوب در مقاله‌ای می‌نویسد: در برابر هر یك از رشته‌های دانش یا هنر رسمی، یك رشته‌ی دانش یا هنر عوامانه نیز وجود دارد. این دانش‌ها در میان مردم پدید آمده و در آغوش ایشان پرورش یافته است و زاده‌ی فكر و طبع ساده‌ی مردمی است كه برای كسب علم و ترقی دادن دانش به مدرسه نرفته و مكتب ندیده‌اند.[21]

در فرهنگ علوم اجتماعی جولیوس گولد، ذیل عنوان folk culture فرهنگ عامیانه می‌خوانیم: فرهنگ عامیانه، به شكل خالص، فرهنگی است كه جلوه‌های رفتاری آن، به شدّت شخصی، مبتنی بر عرف و مبتنی بر خویشاوندی است و به طور غیر رسمی و سنتی و از طریق «مقدّسات، كنترل می‌شود و این فرهنگ، بر بنیاد میراث شفاهی، تكیه دارد.»[22]

فرهنگ اصطلاحات ادبی جهان، از شیپلی، سنتی بودن را ویژگی اصلی فولكور می‌خواند و در ادامه، توضیح می‌دهد: اشخاصی كه زندگی‌شان، بیشتر متأثر از دیدگاه فولكوریك است، هیچ فضیلت و هنری در قوّه‌ی ابتكار نمی‌بینند. قدیمی و كهنه، همیشه، معتبر است و بدون پرسش، به خاطر سن و قدمت، پذیرفته می‌شود. هوا، به وسیله‌ی ضرب‌المثل، پیش‌بینی می‌شود، بیماری‌ها با روش‌هایی كه از گذشتگان به جا مانده، درمان می‌گردد تا روش‌های بیمارستانی (و علمی)؛ محصولات در روشنایی و تاریكی ماه، رشد می‌كنند، نه بر اساس آنچه كه در آگهی‌های كشاورزی گفته می‌شود؛ ترانه‌های قدیمی، قصه‌ها و افسانه‌های باستان، مرجح هستند.[23]

«اندیشه عامه، در قید و بند چارچوبها و قالبها محصور نمی‌ماند. رها و آزاد است، متحرك و پویاست. همیشه در حال تحول است و با شرایط تازه زندگی سازگاری دارد. فرهنگ رسمی در درون تارهایی كه خود تنیده است محصور می‌ماند و به این جهت گرفتار ركود و خمودگی می‌شود. ولی فرهنگ عامّه همگام با جامعه متحوّل شده و در جویبار زمان جریان دارد.

فرهنگ مردم، به شخصی یا گروهی وابسته نیست. نمی‌توان گفت آن را فرد یا شخص معیّنی پیدا كرده و به دیگران عرضه داشته است. اصالت آن در همین نكته است كه فرد خاصّی نمی‌تواند خود را موجود و سازنده بخشی از كردار و پندار عامه بداند. فرهنگ عامّه، ریشه،در گذشته‌های دور دارد و با سنتها و ارزشهای بشری كه به تجربه پیوسته و نیكی و برجستگی آن به ثبوت رسیده، همراه است. آنها را با اوضاع و موقعیتهای تازه و با نیازها و خواسته‌های عامه مردم زمان ما هماهنگ و همگام می‌سازد. فرهنگ عامّه مجموعة تجربیّات و تفكرات بشر در طی قرون و اعصار است و همین تجربیات و آداب و سنتهای مرسوم یك جامعه است كه به آن جامعه شخصیّت و هویّت و موجودیّت می‌بخشد.»

از دیگر «ویژگیهای فرهنگ عامه، پیوندی است كه این فرهنگ با زندگی تولیدی جامعه دارد. به همین منظور باید به جستجوی این ارتباط در تمام بخشها و شاخه‌های آن پرداخت.

ادبیات شفاهی به عنوان بخشی از فولكلور، محقّق را با مسائل معیشتی و اقتصادی مردم رویارو می‌كند. در جوامعی كه معیشت آنها مبتنی بر كشاورزی است ترانه‌ها و قصه‌هاشان حكایت از این شیوه زندگی دارد. در جوامعی كه دامداری مبنای زندگی را تشكیل می‌دهد، اثار دامداری را در ادبیات شفاهی شان منعكس می‌‌بینیم.»[24]

[1] – در برخی منابع، زمان وضع واژه‌ای فولكور را سال 1885 ذكر كرده‌اند. رك. هدایت، صادق؛ فرهنگ عامیانه مردم ایران؛ گردآورنده: جهانگیر هدایت؛ چاپ پنجم؛ تهران: نشر چشمه، 1383، ص 233 ـ محجوب، محمد جعفر؛ «فرهنگ عوام»؛ «ادبیات عامیانه» ایران؛ به كوشش حسن ذوالفقاری؛ جلد اول؛ تهران: چشمه، 1382 ، ص 35

[2] – بیهقی، حسینعلی؛ پژوهش و بررسی فرهنگ عامه در ایران،آستان قدس رضوی، 1365، صص17-18.

[3] – لریمر، د.ل.؛ فرهنگ مردم كرمان؛ به كوشش فریدون و همن؛ تهران: بنیاد فرهنگ ایران، 1353، صص چهارده – شانزده، (مقدمه).

[4] – بیهقی؛ پژوهش و بررسی فرهنگ عامه در ایران، ص 18.

[5] – Shipley, Joseph T., Dictionary of world Terms, Great Britain, 1955, p.161,162.

[6] – هدایت؛ فرهنگ عامیانه مردم ایران؛ ص 234.

[7] – طباطبایی اردكانی، محمود؛ فرهنگ عامّة اردكان؛ ویراستار: ژامك طباطبایی اردكانی؛ تهران: شورای عمومی استان یزد، 1381، ص 333.

[8] – بیهقی ؛ پژوهش و بررسی فرهنگ عامه در ایران، صص 19 – 20.

[9] – همان مأخذ، ص 21

[10] – همان مأخذ، همان صفحه.

[11] – لریمر؛ فرهنگ مردم كرمان، صص پانزده – شانزده.

[12] – بیرو، آلن؛ فرهنگ علوم اجتماعی؛ ترجمه‌ی باقر ساروخانی؛ تهران: كیهان، زمستان 1366، ص 139، ذیل Foklore.

[13] – ساروخانی، باقر؛ درآمدی بر دایره المعارف علوم اجتماعی؛ تهران: كیهان، پاییز 1370، ص 274.

[14] – روح الامینی، محمود؛ زمینه‌ی فرهنگ شناسی؛ چاپ هشتم؛ تهران: عطّار، 1384 ، ص81.

[15] – بیرو، آلن؛ فرهنگ علوم اجتماعی، ص 139.

[16] – ساروخانی؛درآمدی بر دایره المعارف علوم اجتماعی، ص 274.

[17] – روح الامینی ؛ زمینه‌ی فرهنگ شناسی؛ ص 81.

[18] – بیرو، آلن؛ فرهنگ علوم اجتماعی، ص 139.

[19] – ساروخانی ؛درآمدی بر دایره المعارف علوم اجتماعی، ص 274.

[20] – ر.ك.روح‌الامینی؛ زمینه‌ی فرهنگ شناسی؛ ص 81.

[21] – محجوب؛ «فرهنگ عوام»، ادبیات عامیانه‌ی ایران؛ صص 38 – 39.

[22] – گولد، جولیس و كولب، ویلیام ل.؛ فرهنگ علوم اجتماعی؛ ترجمه از مصطفی كیا و دیگران؛ ویراستار: محمد جواد زاهدی مازندرانی؛ تهران: مازیار، 1376 ص 637.

[23] – Shipley, joseph, Dictionary of world Terms, P.162.

[24] – بیهقی؛ پژوهش و بررسی فرهنگ عامه در ایران، صص 21 و 22.

 

متن کامل را می توانید دانلود کنید چون فقط تکه هایی از متن این پایان نامه در این صفحه درج شده است(به طور نمونه)

ولی در فایل دانلودی متن کامل پایان نامه

همراه با تمام ضمائم با فرمت ورد که قابل ویرایش و کپی کردن می باشند

موجود است

دانلود پایان نامه با فرمت ورد

با فرمت ورد

 

 متن کامل این پایان نامه با فرمت ورد را می توانید از لینک زیر دانلود نمایید :

دانلود پایان نامه فولكور 307 ص

فایل ها برای اینکه حجم آنها پایینتر شود وراحتتر دانلود شوند با فرمت rar فشرده شده اند

برای دریافت پسورد فایل اینجا کلیک کنید.

 

 

 

مطالب مشابه را هم ببینید

141985615752731

فایل مورد نظر خودتان را پیدا نکردید ؟ نگران نباشید . این صفحه را نبندید ! سایت ما حاوی حجم عظیمی از پایان نامه ، تحقیق ، پروژه و مقالات دانشگاهی در رشته های مختلف است. مطالب مشابه را هم ببینید یا اینکه برای یافتن فایل مورد نظر کافیست از قسمت جستجو استفاده کنید. یا از منوی بالای سایت رشته مورد نظر خود را انتخاب کنید و همه فایل های رشته خودتان را ببینید فروش آرشیو پایان نامه روی دی وی دی

aca@

academicbooks@

پایان نامه نقش اعتیاد به مواد مخدر در فقر
پایان نامه بررسي وضعيت اقليمي شهرستان قوچان ايستگاه سينوپتيك
پایان نامه:اميل دوركيم (بنيانگذار انسان‌شناسي ديني)
پایان نامه :حجاب، لباس مشاركت
دانلود تحقیق:صیغه تحقیری نسبت به زنان